Κείμενο: Ανδρέας Καρκαβίτσας
Σενάριο – εικονογράφιση: Kanellos Cob
Eπιμέλεια σεναρίου: Γιάννης Ράγκος
Εκδόσεις: Polaris
Σειρά: Η Νεοελληνική Λογοτεχνία σε Graphic Novel
Χρονιά: 2019
Ηλικίες: 15+
Ο Ζητιάνος του Καρκαβίτσα είναι ένα από τα πιο γνωστά κείμενα της νεοελληνικής λογοτεχνίας. Η νουβέλα πρωτοκυκλοφόρησε σε μορφή βιβλίου το 1897 και μιλάει για τον επαγγελματία ζητιάνο Τζιριτόκωστα, ο οποίος εκμεταλλεύεται τον ανθρώπινο πόνο με μοναδικό σκοπό τον προσωπικό πλουτισμό. Ο Καρκαβίτσας αποτύπωσε τις εντυπώσεις του από την επίσκεψή του στα χωριά των Κραβάρων της Θεσσαλίας κάποια χρόνια πρίν την έκδοση του Ζητιάνου. Από την εκδρομή αυτή άντλησε έμπνευση και πατώντας πάνω σε πραγματικά ιστορικά γεγονότα δημιούργησε τον χαρακτήρα του Τζιριτόκωστα, την ιστορία με τον Τελωνοφύλακα Βαλαχά, τις ημέρες στο Νυχτερέμι και τα όσα απίστευτα υπέβαλε ο ζητιάνος τους χωριανούς, προκειμένου να βγει κερδισμένος.
Γραμμένο στη δημοτική γλώσσα, ενσωματώνοντας το λαϊκό ιδίωμα, την ντοπιολαλιά, ο Καρκαβίτσας έγραψε πριν από 123 χρόνια μια ιστορία επίκαιρη ακομα και σήμερα, όπου το κακό υπερέχει και νικά, σκιαγραφώντας παράλληλα με τα πιο μελανά χρώματα την ανθρώπινη κακία, την ωμή εκμετάλλευση με γνώμονα το κέρδος, αλλά και την πίστη στις προλήψεις και τις δεισιδαιμονίες, την αμορφωσιά και την αγυρτεία. Δεν κλείνει τυχαία το έργο του με την πρόταση “η φύσις, θεότης αδιάφορη, ανεπηρέαστη, ίση δείχνοντας αγάπη και στου Κάιν τους καρπούς και στα πρωτοτόκια του Αβελ“, θέλοντας έτσι να τονίσει ότι η φύση δεν ξεχωρίζει καλό από κακό.
Το πεζογράφημα με την ιδιαίτερη γλώσσα και την ακόμα πιο ιδιαίτερη απεικόνιση της ελληνικής κοινωνίας της εποχής διασκεύασε σε μορφή graphic novel ο Kanellos Cob (Κανέλλος Μπίτσικας). Ο Ελληνας καλλιτέχνης, που ζει και εργάζεται στη Γαλλία, έμεινε πιστός στο αρχικό κείμενο του λογοτέχνη και έδωσε νέα πνοή στο έργο, διατηρώντας αναλλοίωτη την ιστορία του Καρκαβίτσα, σεβόμενος απόλυτα τους χαρακτήρες, την πλοκή, αλλά και τη γλώσσα. Μέσα από την εξαιρετική αυτή graphic novel εκδοχή του Ζητιάνου δίνεται η ευκαιρία στον νεαρό σε ηλικία αναγνώστη να έρθει σε επαφή με ένα κείμενο που ίσως δύσκολα θα διάβαζε στο πρωτότυπο, κυρίως λόγω της ιδιομορφίας της γλώσσας. Παράλληλα όμως και ο αναγνώστης εκείνος που γνωρίζει τον Ζητιάνο – έστω και μέσα από τα Κείμενα Νεοελληνικής Λογοτεχνίας – έχει να κερδίσει διαβάζοντας την εκδοχή αυτή, χωρίς μάλιστα να αισθανθεί πως έχουν γίνει εκπτώσεις λόγω της διασκευής.
Ο Ζητιάνος έρχεται να προστεθεί στη σειρά των εκδόσεων Polaris, Η Νεοελληνική λογοτεχνία σε graphic novel, που περιλαμβάνει τον Ερωτόκριτο και το Στα μυστικά του βάλτου, διατηρώντας τον πήχη πολύ ψηλά από άποψη ποιότητας έκδοσης και σεβασμού απέναντι στα λογοτεχνικά κείμενα που επιλέγουν για να διασκευαστούν.