Η τρομερή Αντέλ – Όλα πάνε στραβά!

Συγγραφέας: Antoine Dole (Mr Tan)
Εικονογράφος: Diane Lefeye
Μετάφραση: Πετρούλα Γαβριηλίδου
Εκδόσεις: Κλειδάριθμος
Χρονιά έκδοσης: 2022
Ηλικίες: 9+

Ανοίγοντας τις χάρτινες κούτες που φτάνουν στο βιβλιοπωλείο, βγάζοντας ένα-ένα τα βιβλία, έπεσε στα χέρια μου ένα μπλε φωτεινό εξώφυλλο της τρομερής Αντέλ. Με μια πρώτη ματιά, η πονηρή της φατσούλα και ο υπότιτλος “Όλα πάνε στραβά” μου κέντρισαν το ενδιαφέρον. Μια ηρωίδα με χαρακτήρα, χιούμορ, ετυμόλογη που σπάει τα στερεότυπα.

Η Αντέλ πρωτοεκδόθηκε το 2012 στη Γαλλία και φτάνει σε εμάς λίγο πριν αποχαιρετήσουμε το 2022. Τα παιδιά, κορίτσια και αγόρια, στη Γαλλία παρακολουθούν τις περιπέτειες της ατίθασης Αντέλ μέσα από τους 19 αυτοτελείς τόμους που κυκλοφορούν, διότι -όπως θα καταλάβετε φυσικά και εσείς, έχει πολλά να πει και να διδάξει.

Στο κόμικ παρακολουθούμε τη ζωή της, διαβάζουμε τις ατάκες της, μαθαίνουμε τα ενδιαφέροντά της, τα οποία δεν είναι καθόλου μα καθόλου επιφανειακά και βαρετά. Γυρίζοντας τη μία σελίδα μετά την άλλη, ανυπομονείς να διαβάσεις τι θα σκαρφιστεί πάλι. Τις περισσότερες φορές είναι απαρηγόρητα κυνική και τρομερά ρεαλιστική. Γι’ αυτό ακριβώς μας κερδίζει. Ζει με τη μαμά και τον μπαμπά της, και προφανώς, πάντα βρίσκει τρόπο να τους αφήνει με το στόμα ανοιχτό. Από τις πρώτες σελίδες σίγουρα δεν περνάει απαρατήρητος ο γάτος της, ο Αζάξ, τον οποίο θεωρούσε στην αρχή πως ήταν μικρό λιοντάρι. Όταν δεν πειράζει τους γονείς της και τις συμμαθήτριές της, κάνει… μεταμόσχευση εγκεφάλου στον Αζάξ, ο οποίος παραμένει ακόμη και τότε, πάνγλυκος. Εννοείται, πως έχει τον φανταστικό της φίλο Μάγκνους, με τον οποίο “διασκεδάζει” τους γονείς της, ίσως, τρομάζει, θα έλεγε κανείς. Ο Μάγκνους είναι ένα φαντασματάκι που έχει ξεπηδήσει από το βιβλίο Ιστορίας της, από το κεφάλαιο της Γαλλικής Επανάστασης. Τέλος, έχει και μια κολιτσίδα, τον Ζοφρουά, στον οποίο του αρέσει πολύ, εκείνη όμως απολαμβάνει να τον πειράζει.

Η τρομερή Αντέλ καταφέρνει να στέκεται γενναία απέναντι στον κόσμο των ενηλίκων, σε έναν κόσμο γεμάτο αδιαφορία, βία και πόνο. Ο χαρακτήρας της Αντέλ έχει άποψη, η οποία όχι μόνο μας συγκινεί αλλά ίσως μας κάνει να ταυτιστούμε μαζί της, μικροί και μεγάλοι. Ο συγγραφέας έχει δηλώσει πως ήθελε να δημιουργήσει ένα χαρακτήρα που να είναι κορίτσι και να αποτελεί πρότυπο για αγόρια και κορίτσια. Στο βιβλίο αυτό απομυθοποιείται ο τρόπος με τον οποίο αντιμετωπίζει η κοινωνία ένα παιδί, με τον πιο έξυπνο τρόπο, το μαύρο χιούμορ. Συνήθως για τα πιο απλά και σημαντικά πράγματα της καθημερινής ζωής, η αλήθεια παραμορφώνεται στα μάτια των παιδιών. Εκείνα όμως, διεκδικούν την αλήθεια με την οποία φωτίζονται πάντοτε οι ανθρώπινες σχέσεις, τα συναισθήματα, η δημοκρατία  η αλληλεγγύη. Η εικονογράφος και ο συγγραφέας ταξιδεύουν σε ολόκληρη τη Γαλλία, από βιβλιοπωλείο σε βιβλιοπωλείο, για να συναντήσουν τους αναγνώστες τους. Οι χαρακτήρες της σειράς έχουν μεγάλα γουρλωτά μάτια και η εικονογράφος αποδίδει τη διάθεσή τους μέσα από αυτά. Μέσα σε λίγα στιγμιότυπα σε κάθε σελίδα, η Diane, μας προσφέρει με τις ζωγραφιές της, όλα όσα χρειάζεται να γνωρίζουμε.

Πάντα συνοφρυωμένη η Αντέλ και με ύφος, αφού ξεστομίζει την ατάκα της, απευθύνεται σε εμάς, τους αναγνώστες. Δεν ήταν λίγες οι φορές που καθώς διάβαζα, έκανα και εγώ μορφασμούς, συμπάσχοντας ή γελώντας με τις περιπέτειες της. Ανυπομονώ για το επόμενο βιβλίο της σειράς, και σίγουρα θα ξαναδιαβάσω το πρώτο!

ΜΟΙΡΑΣΕ ΤΟ

Βλέπω τον κόσμο όπως είμαι

Η γη είναι παγωμένη… Ή μάλλον με άμμο καυτή… Ή όχι-όχι, είναι καταπράσινη. Μπα… είναι πλημμυρισμένη με νερό. Τα πλάσματα